1. اِذَا وَقَعَتِ الۡوَاقِعَةُ ۙ
1. jab واقع e ہونے wali واقع e ہوجائے
2. لَيۡسَ لِـوَقۡعَتِهَا كَاذِبَةٌ ۘ
2. es kay واقع e ہونے mayn kuch jhoot nahee
3. خَافِضَةٌ رَّافِعَةٌ ۙ
3. kisi ko پست kare kisi ko buland
4. اِذَا رُجَّتِ الۡاَرۡضُ رَجًّا ۙ
4. jab zamin بھونچال say لرزنے lage
5. وَّبُسَّتِ الۡجِبَالُ بَسًّا ۙ
5. aur pahaarh ٹوٹ kar ریزہ e ریزہ e ہوجائیں
6. فَكَانَتۡ هَبَآءً مُّنۡۢبَـثًّا ۙ
6. phir غبار ho kar اُڑنے e لگیں
7. وَّكُنۡـتُمۡ اَزۡوَاجًا ثَلٰـثَـةً ؕ
7. aur tum log teen qism ہوجاؤ
8. فَاَصۡحٰبُ الۡمَيۡمَنَةِ ۙ مَاۤ اَصۡحٰبُ الۡمَيۡمَنَةِ ؕ
8. tu داہنے haath wale (سبحان e الله) e داہنے haath wale kia (ہی cheen میں) hayn
9. وَاَصۡحٰبُ الۡمَشۡـَٔـمَةِ ۙ مَاۤ اَصۡحٰبُ الۡمَشۡـَٔـمَةِؕ
9. aur بائیں haath wale (افسوس) e بائیں haath wale kia (گرفتار e عذاب) hayn
10. وَالسّٰبِقُوۡنَ السّٰبِقُوۡنَۚ ۙ
10. aur jo aagay بڑھنے wale hayn (ان ka kia کہنا) woh aagay he بڑھنے wale hayn
11. اُولٰٓٮِٕكَ الۡمُقَرَّبُوۡنَۚ
11. wohi (خدا e کے) e مقرب hayn
12. فِىۡ جَنّٰتِ النَّعِيۡمِ
12. namat kay بہشتوں mayn
13. ثُلَّةٌ مِّنَ الۡاَوَّلِيۡنَۙ
13. woh bohot say tu اگلے logo mayn say hun ge
14. وَقَلِيۡلٌ مِّنَ الۡاٰخِرِيۡنَؕ
14. aur تھوڑے say pichlo mayn say
15. عَلٰى سُرُرٍ مَّوۡضُوۡنَةٍۙ
15. (لعل e و e یاقوت e وغیرہ e سے) e جڑے howe تختوں par
16. مُّتَّكِـــِٕيۡنَ عَلَيۡهَا مُتَقٰبِلِيۡنَ
16. آمنے samnay takiyaa لگائے howe
17. يَطُوۡفُ عَلَيۡهِمۡ وِلۡدَانٌ مُّخَلَّدُوۡنَۙ
17. نوجوان khidmat گزار jo hamayshaa (ایک he haalat میں) rahen ge un kay aas paas پھریں ge
18. بِاَكۡوَابٍ وَّاَبَارِيۡقَ ۙ وَكَاۡسٍ مِّنۡ مَّعِيۡنٍۙ
18. یعنی e آبخورے aur آفتابے aur saaf sharab kay glass lay lay kar
19. لَّا يُصَدَّعُوۡنَ عَنۡهَا وَلَا يُنۡزِفُوۡنَۙ
19. es say nah tu sar mayn dard hoga aur nah un ke عقلیں e زائل hun gi
20. وَفَاكِهَةٍ مِّمَّا يَتَخَيَّرُوۡنَۙ
20. aur میوے jis tarah kay un ko pasand hun
21. وَلَحۡمِ طَيۡرٍ مِّمَّا يَشۡتَهُوۡنَؕ
21. aur پرندوں ka gosht jis qism ka un ka جی chaahay
22. وَحُوۡرٌ عِيۡنٌۙ
22. aur bari bari aankho wali حوریں
23. كَاَمۡثَالِ اللُّـؤۡلُـوٴِالۡمَكۡنُوۡنِۚ
23. jese (حفاظت e سے) teh kiye howe (آب e دار) moti
24. جَزَآءًۢ بِمَا كَانُوۡا يَعۡمَلُوۡنَ
24. yeh un اعمال ka badla hay jo woh karte thay
25. لَا يَسۡمَعُوۡنَ فِيۡهَا لَغۡوًا وَّلَا تَاۡثِيۡمًا ۙ
25. wahan nah بیہودہ bat سنیں ge aur nah گالی e گلوچ
26. اِلَّا قِيۡلًا سَلٰمًا سَلٰمًا
26. haan un ka kalam salaam salaam (ہوگا)
27. وَاَصۡحٰبُ الۡيَمِيۡنِ ۙ مَاۤ اَصۡحٰبُ الۡيَمِيۡنِؕ
27. aur داہنے haath wale (سبحان e الله) e داہنے haath wale kia (ہی e عیش e میں) hayn
28. فِىۡ سِدۡرٍ مَّخۡضُوۡدٍۙ
28. (یعنی) e بےخار ke بیریوں
29. وَّطَلۡحٍ مَّنۡضُوۡدٍۙ
29. aur teh بہ teh کیلوں
30. وَّظِلٍّ مَّمۡدُوۡدٍۙ
30. aur لمبے e لمبے e سایوں
31. وَّ مَآءٍ مَّسۡكُوۡبٍۙ
31. aur pani kay جھرنوں
32. وَّفَاكِهَةٍ كَثِيۡرَةٍۙ
32. aur میوہ e ہائے e کثیرہ e (کے e باغوں) mayn
33. لَّا مَقۡطُوۡعَةٍ وَّلَا مَمۡنُوۡعَةٍۙ
33. jo nah کبھی e ختم hun aur nah un say koi روکے
34. وَّ فُرُشٍ مَّرۡفُوۡعَةٍؕ
34. aur اونچے e اونچے e فرشوں mayn
35. اِنَّاۤ اَنۡشَاۡنٰهُنَّ اِنۡشَآءًۙ
35. hum ne un (حوروں) ko peda kia
36. فَجَعَلۡنٰهُنَّ اَبۡكَارًاۙ
36. tu un ko کنواریاں banaa ya
37. عُرُبًا اَتۡرَابًاۙ
37. (اور e شوہروں e کی) e پیاریاں aur hum umer
38. لِّاَصۡحٰبِ الۡيَمِيۡنِؕ
38. یعنی e داہنے haath walo kay لئے
39. ثُلَّةٌ مِّنَ الۡاَوَّلِيۡنَۙ
39. (یہ) bohot say اگلے logo mayn say hayn
40. وَثُلَّةٌ مِّنَ الۡاٰخِرِيۡنَؕ
40. aur bohot say pichlo mayn say
41. وَاَصۡحٰبُ الشِّمَالِ ۙ مَاۤ اَصۡحٰبُ الشِّمَالِؕ
41. aur بائیں haath wale (افسوس) e بائیں haath wale kia (ہی azab میں) hayn
42. فِىۡ سَمُوۡمٍ وَّحَمِيۡمٍۙ
42. (یعنی dozakh کی) e لپٹ aur کھولتے howe pani mayn
43. وَّظِلٍّ مِّنۡ يَّحۡمُوۡمٍۙ
43. aur siah دھوئیں kay سائے mayn
44. لَّا بَارِدٍ وَّلَا كَرِيۡمٍ
44. (جو) nah thandaa (ہے) nah خوشنما
45. اِنَّهُمۡ كَانُوۡا قَبۡلَ ذٰ لِكَ مُتۡرَفِيۡنَۚ ۖ
45. yeh log es say pehlay عیشِ e نعیم mayn پڑے howe thay
46. وَكَانُوۡا يُصِرُّوۡنَ عَلَى الۡحِنۡثِ الۡعَظِيۡمِۚ
46. aur gunaah azeem par اڑے howe thay
47. وَكَانُوۡا يَقُوۡلُوۡنَ ۙ اَٮِٕذَا مِتۡنَا وَكُنَّا تُرَابًا وَّعِظَامًا ءَاِنَّا لَمَبۡعُوۡثُوۡنَۙ
47. aur kaha karte thay ke bhala jab hum مرگئے aur mitti ہوگئے aur ہڈیاں e (ہی e ہڈیاں e رہ e گئے) tu kia hamein phir اُٹھنا e ہوگا؟
48. اَوَاٰبَآؤُنَا الۡاَوَّلُوۡنَ
48. aur kia hamare baap daadaa ko بھی؟
49. قُلۡ اِنَّ الۡاَوَّلِيۡنَ وَالۡاٰخِرِيۡنَۙ
49. کہہ do ke بےشک pehlay aur پچھلے
50. لَمَجۡمُوۡعُوۡنَ ۙ اِلٰى مِيۡقَاتِ يَوۡمٍ مَّعۡلُوۡمٍ
50. (سب) ek roz مقرر kay waqt par جمع kiye jayen ge
51. ثُمَّ اِنَّكُمۡ اَيُّهَا الضَّآلُّوۡنَ الۡمُكَذِّبُوۡنَۙ
51. phir tum ae جھٹلانے wale گمرا e ہو!
52. لَاٰكِلُوۡنَ مِنۡ شَجَرٍ مِّنۡ زَقُّوۡمٍۙ
52. تھوہر kay darakht khao ge
53. فَمٰلِــُٔوۡنَ مِنۡهَا الۡبُطُوۡنَۚ
53. aur assi say pait بھرو ge
54. فَشٰرِبُوۡنَ عَلَيۡهِ مِنَ الۡحَمِيۡمِۚ
54. aur es par کھولتا huwa pani piyo ge
55. فَشٰرِبُوۡنَ شُرۡبَ الۡهِيۡمِؕ
55. aur piyo ge bhi tu es tarah jese پیاسے oont پیتے hayn
56. هٰذَا نُزُلُهُمۡ يَوۡمَ الدِّيۡنِؕ
56. جزا kay din yeh un ke ziyaafat ہوگی
57. نَحۡنُ خَلَقۡنٰكُمۡ فَلَوۡلَا تُصَدِّقُوۡنَ
57. hum ne tum ko (پہلی e بار bhi تو) peda kia hay tu tum (دوبارہ e اُٹھنے e کو) kiyoon sach nahee سمجھتے؟
58. اَفَرَءَيۡتُمۡ مَّا تُمۡنُوۡنَؕ
58. دیکھو tu ke jis (نطفے) ko tum (عورتوں kay rehem میں) e ڈالتے ho
59. ءَاَنۡتُمۡ تَخۡلُقُوۡنَهٗۤ اَمۡ نَحۡنُ الۡخٰلِقُوۡنَ
59. kia tum es (سے e انسان) ko بناتے ho yaa hum بناتے e ہیں؟
60. نَحۡنُ قَدَّرۡنَا بَيۡنَكُمُ الۡمَوۡتَ وَمَا نَحۡنُ بِمَسۡبُوۡقِيۡنَۙ
60. hum ne tum mayn marnaa ٹھہرا diya hay aur hum es (بات) say عاجز nahee
61. عَلٰٓى اَنۡ نُّبَدِّلَ اَمۡثَالَـكُمۡ وَنُـنۡشِئَكُمۡ فِىۡ مَا لَا تَعۡلَمُوۡنَ
61. ke tumhari tarah kay aur log tumhari jagah lay ayen aur tum ko ese jahan mayn jis ko tum nahee jante peda kar den
62. وَلَـقَدۡ عَلِمۡتُمُ النَّشۡاَةَ الۡاُوۡلٰى فَلَوۡلَا تَذَكَّرُوۡنَ
62. aur tum ne پہلی paydaaish tu jan he li ہے۔ phir tum سوچتے kiyoon نہیں؟
63. اَفَرَءَيۡتُمۡ مَّا تَحۡرُثُوۡنَؕ
63. bhala دیکھو tu ke jo kuch tum بوتے ho
64. ءَاَنۡتُمۡ تَزۡرَعُوۡنَهٗۤ اَمۡ نَحۡنُ الزّٰرِعُوۡنَ
64. tu kia tum use اُگاتے ho yaa hum اُگاتے e ہیں؟
65. لَوۡ نَشَآءُ لَجَـعَلۡنٰهُ حُطَامًا فَظَلۡتُمۡ تَفَكَّهُوۡنَ
65. agar hum چاہیں tu use چورا e چورا e کردیں aur tum باتیں e بناتے e رہ jao
66. اِنَّا لَمُغۡرَمُوۡنَۙ
66. (کہ e ہائے) hum tu مفت e تاوان mayn پھنس gaye
67. بَلۡ نَحۡنُ مَحۡرُوۡمُوۡنَ
67. balkay hum hayn he بےنصیب
68. اَفَرَءَيۡتُمُ الۡمَآءَ الَّذِىۡ تَشۡرَبُوۡنَؕ
68. bhala دیکھو tu ke jo pani tum پیتے ho
69. ءَاَنۡـتُمۡ اَنۡزَلۡـتُمُوۡهُ مِنَ الۡمُزۡنِ اَمۡ نَحۡنُ الۡمُنۡزِلُوۡنَ
69. kia tum ne es ko baadal say nazil kia hay yaa hum nazil karte ہیں؟
70. لَوۡ نَشَآءُ جَعَلۡنٰهُ اُجَاجًا فَلَوۡلَا تَشۡكُرُوۡنَ
70. agar hum چاہیں tu hum use کھاری e کردیں phir tum shakkar kiyoon nahee کرتے؟
71. اَفَرَءَيۡتُمُ النَّارَ الَّتِىۡ تُوۡرُوۡنَؕ
71. bhala دیکھو tu jo aag tum darakht say نکالتے ho
72. ءَاَنۡتُمۡ اَنۡشَاۡتُمۡ شَجَرَتَهَاۤ اَمۡ نَحۡنُ الۡمُنۡشِـُٔـوۡنَ
72. kia tum ne es kay darakht ko peda kia hay yaa hum peda karte ہیں؟
73. نَحۡنُ جَعَلۡنٰهَا تَذۡكِرَةً وَّمَتَاعًا لِّلۡمُقۡوِيۡنَۚ
73. hum ne use yad دلانے aur مسافروں kay برتنے ko banaa ya hay
74. فَسَبِّحۡ بِاسۡمِ رَبِّكَ الۡعَظِيۡمِ
74. tu tum upne پروردگار bazurg kay naam ke tashbih karo
75. فَلَاۤ اُقۡسِمُ بِمَوٰقِعِ النُّجُوۡمِۙ
75. hamein تاروں ke منزلوں ke qism
76. وَاِنَّهٗ لَقَسَمٌ لَّوۡ تَعۡلَمُوۡنَ عَظِيۡمٌۙ
76. aur agar tum samjho tu yeh bari qism hay
77. اِنَّهٗ لَـقُرۡاٰنٌ كَرِيۡمٌۙ
77. ke yeh bare رتبے ka قرآن hay
78. فِىۡ كِتٰبٍ مَّكۡنُوۡنٍۙ
78. (جو) kitab mehfooz mayn (لکھا huwa ہے)
79. لَّا يَمَسُّهٗۤ اِلَّا الۡمُطَهَّرُوۡنَؕ
79. es ko wohi haath لگاتے hayn jo pak hayn
80. تَنۡزِيۡلٌ مِّنۡ رَّبِّ الۡعٰلَمِيۡنَ
80. پروردگار aalim ke taraf say اُتارا giaa hay
81. اَفَبِهٰذَا الۡحَـدِيۡثِ اَنۡتُمۡ مُّدۡهِنُوۡنَۙ
81. kia tum es kalam say inkar karte ہو؟
82. وَتَجۡعَلُوۡنَ رِزۡقَكُمۡ اَنَّكُمۡ تُكَذِّبُوۡنَ
82. aur apnaa وظیفہ yeh بناتے ho ke (اسے) e جھٹلاتے ho
83. فَلَوۡلَاۤ اِذَا بَلَغَتِ الۡحُـلۡقُوۡمَۙ
83. bhala jab ruh گلے mayn آ e پہنچتی hay
84. وَاَنۡتُمۡ حِيۡنَٮِٕذٍ تَـنۡظُرُوۡنَۙ
84. aur tum es waqt ke (حالت e کو) daykha karte ho
85. وَنَحۡنُ اَقۡرَبُ اِلَيۡهِ مِنۡكُمۡ وَلٰـكِنۡ لَّا تُبۡصِرُوۡنَ
85. aur hum es (مرنے e والے) say tum say bhi ziyada nazdik hote hayn laykin tum ko nazar nahee آتے
86. فَلَوۡلَاۤ اِنۡ كُنۡتُمۡ غَيۡرَ مَدِيۡنِيۡنَۙ
86. pas agar tum kisi kay bus mayn nahee ho
87. تَرۡجِعُوۡنَهَاۤ اِنۡ كُنۡتُمۡ صٰدِقِيۡنَ
87. tu agar sache ho tu ruh ko پھیر kiyoon nahee لیتے؟
88. فَاَمَّاۤ اِنۡ كَانَ مِنَ الۡمُقَرَّبِيۡنَۙ
88. phir agar woh (خدا e کے) e مقربوں mayn say hay
89. فَرَوۡحٌ وَّ رَيۡحَانٌ ۙ وَّجَنَّتُ نَعِيۡمٍ
89. tu (اس kay لئے) aaraam aur khushbu-daar phool aur namat kay baagh hayn
90. وَاَمَّاۤ اِنۡ كَانَ مِنۡ اَصۡحٰبِ الۡيَمِيۡنِۙ
90. aur agar woh daain haath walo mayn say hay
91. فَسَلٰمٌ لَّكَ مِنۡ اَصۡحٰبِ الۡيَمِيۡنِؕ
91. tu (کہا jaye ga کہ) e تجھ par داہنے haath walo ke taraf say salaam
92. وَاَمَّاۤ اِنۡ كَانَ مِنَ الۡمُكَذِّبِيۡنَ الضَّآلِّيۡنَۙ
92. aur agar woh جھٹلانے wale گمراہوں mayn say hay
93. فَنُزُلٌ مِّنۡ حَمِيۡمٍۙ
93. tu (اس kay لئے) e کھولتے pani ke ziyaafat hay
94. وَّتَصۡلِيَةُ جَحِيۡمٍ
94. aur Jahannum mayn dakhil kia jaana
95. اِنَّ هٰذَا لَهُوَ حَقُّ الۡيَـقِيۡنِۚ
95. yeh (داخل kia jaana yaqeenan saheeh یعنی) haq الیقین hay
96. فَسَبِّحۡ بِاسۡمِ رَبِّكَ الۡعَظِيۡمِ
96. tu tum upne پروردگار bazurg kay naam ke tashbih karte raho